2015. április 28., kedd

Csúcshódítás

Tegnap úgy döntöttünk, hogy nem akarunk többet lustálkodni, így, ugyan a napunk fárasztó volt, megint kirándultunk egyet. Mivel nem akartunk annyira messze menni, mint a múltkor (ami kemény 1 km volt :D ), ezért a ház közvetlen környezetét fedeztük fel, ami, mint kiderült sokkal szebb, mint bármi, amit eddig láttunk. Mivel az utak sosem arra mennek, mint amerre mi szeretnénk, ezért már megint a toronyiránt mászást választottuk, aztán mindig a sziklák tetején láttuk meg, hogy "Jéé, ide is vezet fel ösvény!". Szóval jó sok anyakiakasztó kép következik:

Yesterday we deciced that it was enough from doing nothing, so we went for a trip, even though our day was tiresome. We didn't want to go so far as before (that was 1 kms :D) so we discovered the immediate area of the house, and it turned out to be much more gorgeous than anything we've seen so far. As the paths are never going in the direction that we would like to, we choose to leave them behind again, always realizing at the top of the rocks that "Look, there was a road leading up here!". So here come the mom-scaring pictures:

Az első két kép között 9471 levélnyi különbséget rejtettünk el múlt szerda óta :)
Find the 9471 differences in the first two picures that we hid since last wednesday (a hint: it's the leaves) :)


Bükk és sziklák mindenhol:
Beeches and rocks everywhere:




Kérvényezni fogjuk az áfonya felvételét a talajtakaró növények közé! :)

A sziklára persze a fáról jutottunk fel. :)
We reached the top of the rock from the tree, of course. :)







Végül az utat is megtaláltuk:
In the end we found the road, too:










Neem, nem a szakadék szélén ülünk! (Bocsi, anyu! :)
Of course we're not sitting on the edge! (Sorry, Mom! :)

Még mindig nagyon szeretjük egymást! :) (Sőt, egyre jobban.)
We still love each other very much! :) (And the feeling's only growing.)




Találtunk avart is:
We found some leaves:





Kórkép lószőrrel:
Fungus with horsehair:

Ida és Alfred:
Ida and Alfred:

Mostanában friss kecskesajtot is eszünk... ^_^
Nowadays we're also eating fresh goat cheese. ^_^

Végül pedig, hogy ne irigykedjetek annyira, ezt ma délután lőttem, még mindig nem olvadt el, holnap megyünk szánkózni. :D
And finally, so that you won't be so jelaous, I took this pic in the afternoon, it still didn't melt, so tomorrow, we're going sledding. :D

Dolgos hétfő

Mivel a hétvégére sikerült lebetegednem, ezért a betervezett kirándulás helyett itthon fetrengtünk a szobában, miközben kint ragyogóan sütött a nap. Hétfőn aztán ezerrel vetettük bele magunkat a munkába, mivel mára esőt mondtak (ami részben bejött, most már szakad a hó). Egész délelőtt vetettünk, meg gazoltunk egy távolabbi telken, ahová traktorra kötött utánfutón jutottunk ki, délután meg a ház feletti domboldalon folytattuk. Szegény Julcsi húzta a rövidebbet, mivel én annyira jóban lettem a kicsikkel, hogy rám már csak a hagymadugdosás maradt a gyerekvigyázás után. A vetés után jött a munka igazán élvezetes része, amikor is a palántákat ültettük át. Az eredmény teljes extázis, már kértem is magot a vadparadicsomból! ^_^
Van egy kis üvegház a ház mellett, itt nőnek a palánták, meg egy nagyon nagy fóliasátor, itt kelnek most a retkek, petrezselymek meg egyéb gazok. :)
Ettünk már salátát, meg friss spenótot is, a kertben meg mindig megkóstoljuk a fodros kelt, hogy jó-e már. Vagy még. :D

As a good worker I got sick in the weekend, so instead of the planned hiking trip, we stayed in bed all day, while it was ridiculously sunny outside. On monday we starded working with renewed energy, as the weather was told to be rainy today (they were partly right, it is now snowing). We spent the morning with weeding and sowing on a separate part of the garden that is further away, so we got there on the trailer of the tractor, in the afternoon, we continued on the hillside above the house. I was the luckier one, because by then I was on such good terms with the children, that I only had to plant the onions after babysitting. Next came the most enjoyable part of the work, we transplanted nurslings. The result was full euphoria, I already asked for wild tomato seeds! ^_^
There's a small green-house next to the house, the nurselings grow here, and there's also a huge plastic tunnel, here are the radishes, parsleys and other weeds. :)
We already ate lettuce and fresh spinach, and we always taste the kale, so that we know if it's good yet. :)

A kép lényege természetesen a traktoron található ROPS (vagy COPS vagy FOPS) :D
A helyes válaszokat kérjük a műszaki tanszékre eljuttatni, a fődíj egy üveg McFarmer sör!!!
Ha a nyertes eljön érte. :P
The most important thing on the picture of course is the ROPS on the tractor (or COPS or FOPS) :D

Munkatársaink:
Coworkers:

Az egyik eperföld (a Ficaria mező közepén):
One of the strawberry patches (in the middle of the Ficaria field):

Helló, kislány!
Hello, girl.

A lépcső előtt palántáztunk, hogy legyen miben gyönyörködni az egészséges szikleveleken kívül:
We were planting in front of the stairwell, so that we could admire something besides the healthy seed-leaves:

 Nefertiti és társai:
Nefertiti and others:

 Mert paradicsomból sosem elég (legalább 10 fajtát ültettünk):
Because you can't have enough tomatoes (we planted at least 10 different kinds):

 Az üvegházban:
In the green-house:

Kelnek a sarkantyúkák:
Growing nasturtiums:

Szuperkorai saláta (a kép készítése előtt gazolva :D) :
Super-early lettuce (weeded just before taking the picture :D) :

Micsoda sziklevelek!!!
Look at those seed-leaves!!!

Az ajtóból:
Taken from the door:

Vidám dolog a palántázás:
Planting is fun:

A fóliasátorban már homogénen kelnek a növények:
Homogeneous plants in the plastic-tunnel:

Retek:
Radish:

Csakazértis eper:
Strawberries:

A gyönyörűen kigyomlált kel:
The beautifully weeded kale:

Micsoda talajtakarás!!!
Look at that mulch!!!

Őt szinte minden nap megsimogatjuk, olyan rügyei vannak, hogy csak na! Nyami.
We pet her almost every day, she has so beautiful shoots! Yummie.